[Capítulo tercero, nota 27, sobre el autor de Carlyle y la búsqueda de autoridad que la Ohio State University Press publicó en 1991. Aparece en la Victorian Web gracias al amable permiso del autor que por supuesto conserva el copyright.  Indica un enlace a material que no aparece en la versión impresa original. GPL]. Traducción de Montserrat Martínez García revisada y editada por Asun López-Varela. El diseño HTML, el formato, y los enlaces de Landow.]


La frase “canciones y rapsodias” fue utilizada por Richard Bentley para describir La Ilíada en 1713 y se hizo común en los estudios homéricos posteriores (citado en Myres, 49-1 véase también Dale, El crítico victoriano 81-82, especialmente el número 36). Henry Hart Milman, citando la comparación de Henry Nelson Coleridge entre las leyendas de Robin Hood y los poemas homéricos, se quejaba de que se hubiera hecho de las épicas homéricas una “juglaría de la frontera griega” (124-25). Carlyle leyó Los cuentos de hadas y las canciones y baladas antiguas de Ritson en 1831 (TNB, 213).


Actualizado por última vez el 5 de octubre de 2001; traducido el 19 de octubre de 2012